Pubblicato da: silrn su: Giugno 16, 2008
Il cervo che sposa
il trifoglio d’autunno
genera un solo cucciolo
e questo mio cucciolo
-cerbiatto solitario-
inizia un lungo viaggio
con l’erba per guanciale
(Manyoshu, vol. 9, n. 1970)
Questa poesia di Hiroaki Sato e tradotta in lingua inglese da Burton Watson, The Country of the Eight Islands che apre “La leggenda di Otori”.
Si tratta di un romanzo di Lian Hearn alias Gillian [...]
Pubblicato da: silrn su: Giugno 15, 2008
Ammetto che mi sono divertita a scorazzare per la rete cercando diversità tra i siti italiani e quelli giapponesi, e credetemi ce ne sono una marea, ma non posso mettere solo quelli, sennò non è un sogno del Giappone..
Per chi non la conoscesse J.K. Rowling, è l’autrice della saga di Harry Potter, il [...]